Breve historia de la American
Psychological Association (APA)
La American Psychological
Association fue fundada en el año de
1892 en la Universidad de Clark, por 26 científicos de lo que en su momento se
llamó “la nueva psicología”. Esta asociación
pretendía desde sus inicios, formalizar el conocimiento emergente que se estaba
dando como un gran movimiento que vendría a revolucionar el mundo de la
psicología (recuérdense los inicios del psicoanálisis freudiano). Pero
es hasta la segunda mitad del siglo XX, después de la segunda guerra
mundial, que la APA empieza a crecer en importancia y sus miembros formalizan
ya una serie de lineamientos editoriales que dará como resultado lo que hasta
ahora conocemos, en su última edición en inglés: la sexta.
La historia de APA está salpicada de
anécdotas, como por ejemplo aquella que nos dice que Mary Whiton Calkins (1905)
fue la primera mujer presidenta de la Asociación. Ella estudió en Harvard, pero no le fue
reconocido su mérito, dado que Harvard en esa época no daba títulos a mujeres
y, de acuerdo con la historia, no los da tampoco póstumamente (APA online,
párr.3).
Las versiones en inglés y en
español del Manual de la APA contienen diferencias entre sí, debes utilizar el
correcto dependiendo de si tu escrito es en inglés o en español.
En español hay una publicación realizada
por la editorial El manual moderno, que es la tercera en español y lleva por
título Manual de publicaciones de la American Psychological Association (2010),
editada bajo estrictos estándares de traducción y presenta interesantes
adaptaciones realizadas, de acuerdo a nuestra lengua española, como por ejemplo
en lo referido a cuestiones tales como el uso de mayúsculas, ya que como lo
sabes, en inglés el uso de estas es distinto al español. Para que no te quedes con esas dudas, te
recomendamos tener, o consultar, ambos textos, dependiendo de cuáles sean los
fines editoriales de tus propuestas escritas, ya que si tu artículo es para
publicación en inglés, deberás seguir los lineamientos del manual APA en
inglés.
Por otro lado, si tu trabajo es en
español, es altamente recomendable que revises la versión en español del
manual, de manera tal que te adecúes a los usos específicos de la lengua
española. Pero siempre deberás poner
mucha atención en la manera en la cual integras tanto contenido como forma, ya
que ambas son importantes y esenciales para que el sentido de tus trabajos sea
comunicado efectivamente.
Con base en la cohesión y la
coherencia tu texto irá constituyéndose de sentido y significados del mundo, de
acuerdo con lo que se espera de ti como un lecto-escritor eficiente. APA es un instrumento que te permitirá ir
siguiendo los lineamientos de formato que le dan seriedad científica a tus
producciones escritas.
Para revisar el contenido sobre
este formato, te invitamos a que selecciones una de las siguientes opciones:
Referencias:
American Psychological
Association. (2012). APA History and Archives. Autor.Recuperado de
http://www.apa.org/about/archives/apa-history.aspx
Real Academia Española/Asociación
de Academias de la Lengua Española (2005). Diccionario panhispánico de dudas.
Bogotá, Colombia: Santillana.
Real Academia Española (2011).
Ortografía de la lengua española (1ª. ed.). Distrito Federal, México: